Vă vom îngropa

În lumea de astăzi, Vă vom îngropa este un subiect care a stârnit un mare interes și dezbatere în societate. Fie datorită impactului său asupra vieții de zi cu zi a oamenilor, a relevanței sale istorice sau a influenței sale asupra diferitelor aspecte culturale, Vă vom îngropa continuă să fie un subiect actual care captează atenția a milioane de oameni din întreaga lume. Prin acest articol, vom explora în profunzime multiplele fațete și dimensiuni ale Vă vom îngropa, analizând importanța, evoluția și repercusiunile acestuia în diferite domenii.
Nikita Hruşciov, 1961

„Vă vom îngropa!" (în limba rusă: "Мы вас похороним!") a fost o frază faimoasă folosită de premierul sovietic Nikita Hrușciov adresându-se ambasadorilor occidentali la recepția dată la ambasada Poloniei de la Moscova la 18 noiembrie 1956.[1][2][3]

De fapt contextul în care a rostit Hrușciov fraza a fost în sensul: „Indiferent că vă place, sau nu, istoria este de partea noastră”. În primul său discurs public ulterioară Hrușciov a declarat: " Trebuie să luăm o lopată, să săpăm un mormânt adânc, și îngropăm colonialismul atât de adânc, cât putem".[4] Ulterior în discursul său în Iugoslavia din 24 august 1963, Hrușciov a remarcat că „am spus odată, că „vă vom îngropa" și am avut probleme din cauza asta. Desigur, nu vă vom îngropa cu lopată.. . Propria voastră clasă muncitoare vă va îngropa." [5]

Cu toate că Hrusciov a repetat și a clarificat mesajul său, mulți americani au interpretat mesajul său ca o amenințare nucleară.[6]

Vezi și

Referințe

  1. ^ "We Will Bury You!" Arhivat în , la Wayback Machine., Time Magazine, 26 noiembrie 1956
  2. ^ "Khrushchev Tirade Again Irks Envoys", The New York Times, Nov. 19, 1956, p. 1.
  3. ^ The quote, cited on Bartleby.com and QuotationsPage.com.
  4. ^ Nikita Sergeevich Khrushchev, Sergeĭ Khrushchev, George Shriver, Stephen Shenfield. Memoirs of Nikita Khrushchev: Statesman, 1953-1964, Penn State Press, 2007, p. 893
  5. ^ Nikita Khrushchev on QuotationsPage.com
  6. ^ James Stuart Olson, Historical dictionary of the 1950s, Greenwood Publishing Group, 2000, p. 157

Legături externe

  • Comments by Stephen Pearl, Chief of the English Interpretation Section of the U.N. in New York from 1980 to 1994. (On Internet Archive.)