Loin du Brésil

Dans le monde d’aujourd’hui, Loin du Brésil est devenu un sujet d’intérêt croissant. Que ce soit en raison de son impact sur la société, de sa pertinence dans le domaine académique ou de son influence sur la culture populaire, Loin du Brésil s'est positionné comme un sujet de débat et de réflexion constant. Depuis ses origines jusqu'à nos jours, Loin du Brésil a fait l'objet d'études et d'analyses par des experts de différents domaines, qui ont tenté de décrypter ses multiples facettes et de comprendre son importance dans le développement de l'humanité. Dans cet article, nous explorerons les différentes perspectives sous lesquelles Loin du Brésil peut être abordé, et nous analyserons sa pertinence dans le monde contemporain.
Loin du Brésil
Description de cette image, également commentée ci-après
Tournage extérieur à Plouezoc'h
Titre original Loin du Brésil
Réalisation Tilly
Scénario Tilly
Acteurs principaux
Sociétés de production Les Films Pelléas
France 3 Cinéma
SGGC
Flach Films
Limbo Films
Pays de production Drapeau de la France France
Drapeau de la Suisse Suisse
Genre Comédie dramatique
Durée 103 min
Sortie 1992

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Loin du Brésil est un film franco-suisse réalisé par Tilly et sorti en 1992.

Synopsis

Sur la côte normande, Juliette, aisée et portant élégamment la soixantaine, habite une vaste et belle propriété, secondée par Honorine, la domestique ancestrale et rétrograde, qu'elle loge et nourrit. Depuis que son mari l'a abandonnée pour aller vivre au Brésil, Juliette vie librement au rythme d'aventures sans lendemains dont son amie Dany, gérante d'un club, est quelque peu complice. Sacrifiant de bonne grâce à la tradition, elle se prépare à recevoir pour le week-end ses enfants et petits-enfants à l'occasion de la fête des Mères. Juliette ferme les yeux sur les commérages de sa domestique de la même façon qu'elle fait semblant d'ignorer les travers de ses enfants : la faiblesse et la veulerie de Benoît qui tente de dissimuler son homosexualité (alors qu'il arrive en compagnie d'un « copain gigolo »), l'insatisfaction chronique de la dépressive Isabelle, le parasitisme de Laurent et l'intéressement de Philippe avec sa femme Élisabeth, un couple de petits commerçants parvenus et à l'esprit étroit. La seule dont elle semble vraiment proche est sa fille Sophie, une brillante journaliste. Cette dernière arrive tardivement, prétextant un reportage, tandis que Juliette trouve de plus en plus étrange le comportement de son fils Benoît. Elle ne tarde pas à apprendre pourquoi : son mari, esseulé et malade, est de retour en France et convie toute la famille pour un dîner à Deauville, tentative de réconciliation organisée avec l'aide de Sophie et Benoît. C'est là qu'on découvre que le mari a jadis délaissé femme et enfants pour partir au Brésil avec la sœur de Juliette, acte qui a profondément blessé celle-ci et qu'elle ne pardonne pas. Se sentant à nouveau trahie, cette fois par ses enfants, surtout par Sophie et Benoît, Juliette va régler ses comptes avec famille et domestique.

Fiche technique

  • Titre original : Loin du Brésil
  • Réalisation : Tilly
  • Scénario : Tilly
  • Assistants à la réalisation : Marie-Jeanne Pascal, Arthur Desclozeaux
  • Décors : Michèle Abbé-Vannier
  • Costumes : Florence Émir
  • Maquillages : Nathalie Tanner, Sonia Geneux
  • Coiffures : Caroline Philipponat, Pascale Gal-Moreau, Cécile Loringuez
  • Photographie : Benoît Delhomme
  • Son : Florian Eidenbenz
  • Montage : Martine Barraqué
  • Musique : Gérard Barreaux
  • Photographe de plateau : Jérôme Minet
  • Production : Philippe Martin
  • Sociétés de production : Les Films Pelléas (France), France 3 Cinéma, SGGC (Société Générale de gestion cinématographique, France), Flach Films (France), Limbo Films (Suisse)
  • Sociétés de distribution : Les Films Pelléas (France), Pyramide International (étranger), Le Bureau/Le Petit Bureau (étranger)
  • Pays de production : Drapeau de la France France, Drapeau de la Suisse Suisse
  • Langue originale : français
  • Format : 35 mmcouleur1.85:1son monophonique
  • Genre : comédie dramatique
  • Durée : 103 minutes
  • Date de sortie :
  • (fr) Classifications CNC : tous publics, Art et Essai (visa d'exploitation no 76020 délivré le )

Distribution

Production

Dialogues

Sur les autres projets Wikimedia :

Exemple de répliques :
— Arthur à Juliette : « Mamie, ta coiffure est drôle, tu ressembles à la grand-mère de Ma sorcière bien-aimée. »
— Juliette : « Merci, mon chéri. »

Tournage

Chansons additionnelles

Analyse

Satire aux répliques assassines, à défaut de présenter une famille acceptable, le film trace le portrait d’une femme profondément blessée (elle précise : « bafouée et trahie »). Faute d'avoir pu trouver une réelle affection de la part de l'un de ses enfants, Juliette tente de masquer sa désespérance par une attitude enjouée de « mère dévouée » tout en collectionnant les aventures amoureuses sans illusion, comme elle le dit à un moment en se contemplant dans son miroir : « et dire que ça ne s'arrangera plus ». Lorsqu'elle se sent de nouveau trahie, Juliette cesse de donner le change à ses enfants pour brûler sans regret de ses derniers beaux feux de femme. Emmanuelle Riva, même lorsqu'elle joue les frivoles, fort bien entourée par quelques acteurs de théâtre, arrive à donner à son personnage une profondeur étonnante qui fait que cette œuvre de Tilly échappe à la caricature familiale qu'elle aurait pu devenir.

Notes et références

  1. Apparences trompeuses : traduction libre du portugais par l'éditeur.

Liens externes