The Morose Mononokean | |
不機嫌なモノノケ庵 (Fukigen na Mononokean) | |
---|---|
Genre | Comedy, supernatural[1] |
Manga | |
Written by | Kiri Wazawa |
Published by | Square Enix |
English publisher | |
Magazine | Gangan Online |
Demographic | Shōnen |
Original run | 12 September 2013 – 8 April 2021 |
Volumes | 18 |
Anime television series | |
Directed by | Akira Iwanaga (season 1) Itsuro Kawasaki (season 2) |
Written by | Takao Yoshioka |
Music by | Yasuharu Takanashi (season 1) Jun Ichikawa (season 2) |
Studio | Pierrot+ |
Licensed by | |
Original network | AT-X, Tokyo MX, ytv, CTV, BS11, SUN, BS Fuji |
Original run | 28 June 2016 – 30 March 2019 |
Episodes | 26 |
The Morose Mononokean (不機嫌なモノノケ庵, Fukigen na Mononokean, "Morose Spirit Teahouse") is a Japanese manga series written and illustrated by Kiri Wazawa. An anime television series adaptation produced by Pierrot+ aired from June to September 2016. A second season aired from January to March 2019.
Kiri Wazawa launched the series in online Square Enix's Gangan Online magazine in September 2013 and ended in April 2021.[11] The series is published digitally in English by Crunchyroll Manga.[12][13]
No. | Japanese release date | Japanese ISBN |
---|---|---|
1 | 21 June 2014[14] | 978-4-7575-4252-5 |
2 | 22 September 2014[15] | 978-4-7575-4417-8 |
3 | 21 February 2015[16] | 978-4-7575-4557-1 |
4 | 22 May 2015[17] | 978-4-7575-4644-8 |
5 | 21 November 2015[18] | 978-4-7575-4798-8 |
6 | 22 June 2016[19] | 978-4-7575-5015-5 |
6.5 | 22 June 2016[20] | 978-4-7575-5016-2 |
7 | 21 September 2016[21] | 978-4-7575-5089-6 |
8 | 27 March 2017[22] | 978-4-7575-5278-4 |
9 | 22 August 2017[23] | 978-4-7575-5443-6 |
10 | 22 January 2018[24] | 978-4-7575-5589-1 |
11 | 22 June 2018[25] | 978-4-7575-5750-5 |
12 | 21 December 2018[26] | 978-4-7575-5949-3 |
13 | 22 March 2019[27] | 978-4-7575-6054-3 |
14 | 12 September 2019[28] | 978-4-7575-6284-4 |
15 | 12 February 2020[29] | 978-4-7575-6501-2 |
16 | 11 August 2020[30] | 978-4-7575-6796-2 |
17 | 12 February 2021[31] | 978-4-7575-7092-4 |
18 | 12 July 2021[32] | 978-4-7575-7367-3 |
A 13-episode anime television series adaptation was announced by Square Enix on 11 February 2016.[1][13] The series is directed by Akira Iwanaga and written by Takao Yoshioka, with animation by the studio Pierrot Plus. Yasuharu Takanashi composed the music.[2] Character designs for the anime were provided by Atsuko Kageyama.[33] The opening theme song is "Tomodachi Meter" (トモダチメートル, "Friend Meter"), performed by the duo The Super Ball,[34] while the ending theme is "Tobira no Mukō" (扉の向こう, "On the Other Side of the Door") by Tomoaki Maeno and Yūki Kaji.[35] Crunchyroll simulcasted the first season,[36] while Funimation released the series in North America.[37] The series aired between 28 June 2016 to 21 September 2016, and was broadcast on AT-X, Tokyo MX, Yomiuri TV, Chukyo TV, and BS11.[35]
A 13-episode second season was announced, and aired from 5 January 2019 to 30 March 2019.[38][39] Itsuro Kawasaki replaced Akira Iwanaga as the director, and Mizuki Aoba replaced Atusko Kageyama as the character designer.[40] The cast reprised their roles.[41] The opening theme for the second season is "Long Time Traveller" (ロングタイムトラベラー) by mono palette,[42] while the ending theme is "1%" by Wolpis Kater.[43] Crunchyroll simulcast the second season, while Funimation produced an English dub.[44]
No. | Title | Original airdate | |
---|---|---|---|
1 | "The Beginning" Transliteration: "Yakushi" (Japanese: 厄始) | 28 June 2016 | |
Hanae Ashiya encounters a small fuzzy yokai that clings to him, but also causes him to run out of energy throughout his first week of high school. In desperation, he calls the number for an exorcist on a hidden flier, and connects with a young man named Haruitsuki Abeno to remove the yokai. Abeno is disappointed, but decides to help him after the beast grows to large proportions. Using a beach ball, Abeno tells Ashiya that the yokai just wanted his attention, and to play with it. Five hours later, the yokai is satisfied and willingly leaves Ashiya alone. Abeno then demands payment for his services, using Ashiya's lack of funds to guilt him into working off the debt as his assistant. The next day in class, Ashiya is shocked to discover that Abeno is his classmate. | |||
2 | "The Ant" Transliteration: "Gigi" (Japanese: 蟻犠) | 5 July 2016 | |
Ashiya uses his newfound sight to help remove a yokai attached to a classmate, but finds that it was a small part of a larger swarm as they later chase him around the school. The small yokai overpowers Ashiya and takes him to their leader, known only as "Big Boss Scree." Abeno was tasked to help them out by opening a portal to the underworld, letting the Scree swarm go first. Due to the parasite that is stuck to Big Boss, he is unable to go through the doorway. With Ashiya's encouragement, the Big Boss takes a specialised pill that will weaken the parasite. Big Boss Scree survived the extreme, possibly lethal, pain and was separated from the parasite. Alas, it fit through the doorway, reopened by Abeno, and 'exorcised' with the rest of the Scree. | |||
3 | "Zenko" Transliteration: "Zenko" (Japanese: 禅子) | 12 July 2016 | |
Abeno asks Ashiya to complete a task on his own, to retrieve the "laughing" mask of Mitsuchigura from the human world, as it has the power to make anyone laugh uncontrollably. Ashiya lands at a Buddhist shrine, where the priest literally cannot stop laughing while conscious. His daughter, Zenko, finds herself torn between taking care of her father and hating him for not trusting her with the shrine. While Ashiya helps Zenko tend to the shrine's garden, he helps her discover that the priest isn't driving her away out of hatred, but because he wants her to choose her own path in life. While Zenko cries at her father's bedside, Ashiya is able to take off the laughing mask and complete his task. | |||
4 | "The Underworld" Transliteration: "Kakuriyo" (Japanese: 隠世) | 19 July 2016 | |
Abeno informs Ashiya that he won't be available for two days, since he is going to the Underworld to get some medicine. This makes Ashiya curious about the Underworld, and the Mononokean suggests that Abeno takes Ashiya with him. After detailing the rules, Abeno and Ashiya set off to the Underworld, and Ashiya wonders if he will get to meet the small fuzzy yokai (Fuzzy). When they get to the medicine shop, they find out that the medicine intended for Abeno was sold off to Big Boss Scree, and they have to wait for some time before the medicine is prepared newly. The two provide the shop some assistance, and in the meantime, Ashiya gets mistaken for a thief, and gets his hand nearly chopped off before he is rescued by Fuzzy. | |||
5 | "The Legislative Lake" Transliteration: "Hōchi" (Japanese: 法池) | 26 July 2016 | |
Fuzzy is hurt during the fight, seeing which Ashiya becomes strange. He returns to normal as soon as Abeno hits him, and it doesn't seem like he changed at all. In the meantime, Koura, the master of the medicine house gets a call from The Legislator (he's the brother of the medicine house master's assistance, Shizuku), who asks her to tell Abeno to bring the new employee to him, and that he will decide on the employment. While on the way to The Legislator, Abeno describes the rulers of the Underworld to Ashiya - there are three rulers - The Justice, The Legislator and The Executive, and that the master of Mononokean answers to no one, but only has to follow the rules set by the Legislator. When they meet, the Legislator tells Ashiya that very few people know that Abeno is a human, including him and Koura. Later, The Legislator agrees to Ashiya becoming the Mononokean's employee and also hires Fuzzy as a yokai employee. He also makes a new rule that the master of the Mononokean and its employees can all travel to the Underworld through the Mononokean. While leaving, The Legislator comments that he now understands why Abeno always refused yokai being employed at the Mononokean - it is because humans cannot be possessed by a parasite shrub. | |||
6 | "The Ring" Transliteration: "Ringu" (Japanese: 輪求) | 3 August 2016 | |
A new request is obtained from a yokai named Manjiro, who wants them to find a missing ring from a pair. The rings are wedding rings, belonging to an old lady, who has lost her husband and was wearing both the rings.. but she has lost her own. Ashiya proclaims that he has always been good at finding lost metal things, and finds it within 15 minutes, but then they are stuck with the problem of how to return it to the old lady. Ashiya wants to tell the old lady all about the Manjiro, but they decide against it, since humans never react well to yokai. But when they reach the house, they are caught by the old lady before they mail the ring, and they end up telling her about Manjiro. Even as the old lady invites them for dinner as thanks, Abeno hears someone saying 'Found You!', and we see a footsteps disappearing from the top of the wall behind him. | |||
7 | "The Encounter" Transliteration: "Hōsō" (Japanese: 逢遭) | 10 August 2016 | |
Ashiya and Abeno meet Zenko at school, where she shows them a bite mark on her hand. She tells them that others can't see it, and so it must be from a yokai. She also tells that she has been able to see yokai since. Suddenly a fox yokai appears on Abeno's shoulder. Abeno is shocked since he wasn't able to sense the yokai's presence at all. The yokai calls him 'Haruitsuki' and tells him that he knew him as a child, but might have forgotten. The yokai also tells him that they are to play hide and seek, else the bite he left on Zenko will wither off her hand. Zenko tells the fox to wait till after school at her shrine home, and the three are left playing hide and seek till late, as the fox disappears every time they catch him, asking them to play yet again. Finally, Ashiya manages to catch the tricky fox, and Abeno remember his name - 'Yahiko'. Yahiko tells them that Abeno was an employee of Mononokean when they met, and the master then was named Aoi. Suddenly, Zenko's arm starts hurting, and Yahiko turns into a giant fox, questioning Abeno - 'There's a rumor that you killed Aoi to become the master of Mononokean. It's not true, is it?' | |||
8 | "The Wait" Transliteration: "Mano" (Japanese: 待延) | 17 August 2016 | |
Abeno manages to convince Yahiko that he would never kill Aoi, and that if at all Aoi heard about it, they would laugh while holding his stomach. Yahiko removes the bite mark from Zenko's arm and promises to help her around the shrine for a year as apology. Ashiya meets another yokai, Jomatsu who wants help from the Mononokean to help the princess Anmo, whom he serves. He tells Ashiya about the fickle princess, who falls in love with just about anyone (or anything) and hides herself in an egg, heartbroken. While usually, she comes out the egg soon, this time, she hasn't come out even after a month, instead the egg grows larger. Ashiya agrees to help until Abeno arrives, since Abeno has to listen to the request of another client first. After arriving to where the princess' egg is, Ashiya somehow manages to make her come out of her egg. But instead of becoming a couple with Jomatsu, who is in love with her, she falls in love with Abeno, who has just arrived, creating a new problem for their return to the Underworld. | |||
9 | "The Marked Difference" Transliteration: "Kakudan" (Japanese: 隔段) | 24 August 2016 | |
10 | "The Fool" Transliteration: "Deku" (Japanese: 木偶) | 31 August 2016 | |
11 | "The Purple Sun" Transliteration: "Shiyō" (Japanese: 紫陽) | 7 September 2016 | |
12 | "The Separation" Transliteration: "Yūri" (Japanese: 憂離) | 14 September 2016 | |
13 | "The End" Transliteration: "Dan'en" (Japanese: 團圓) | 21 September 2016 |
No. | Title | Original airdate |
---|---|---|
1 | "The Limb Screen" Transliteration: "Esu" (Japanese: 肢簾) | 5 January 2019 |
2 | "The Tail" Transliteration: "Oo" (Japanese: 尾鳴) | 12 January 2019 |
3 | "Greetings" Transliteration: "Gyōsatsu" (Japanese: 行拶) | 19 January 2019 |
4 | "The Mortar" Transliteration: "Usutsuku" (Japanese: 臼舂) | 26 January 2019 |
5 | "The Tiger" Transliteration: "Koi" (Japanese: 虎入) | 2 February 2019 |
6 | "The Seedling" Transliteration: "Mitsuga" (Japanese: 光芽) | 9 February 2019 |
7 | "The Dabbler" Transliteration: "Yokosuki" (Japanese: 横好) | 16 February 2019 |
8 | "The Removal" Transliteration: "Nura" (Japanese: 脱羅) | 23 February 2019 |
9 | "The Shadow" Transliteration: "Eiei" (Japanese: 榮影) | 2 March 2019 |
10 | "The Message" Transliteration: "Kokken" (Japanese: 黒遣) | 9 March 2019 |
11 | "The Return" Transliteration: "Kii" (Japanese: 帰居) | 16 March 2019 |
12 | "The Cobweb" (Japanese: 上蜘) | 23 March 2019 |
13 | "True Intentions" (Japanese: 翻寧) | 30 March 2019 |
Gadget Tsūshin listed "melon soda", a phrase from the ending theme, in their 2019 anime buzzwords list.[45]