Neznělá bilabiální frikativa

V dnešním článku budeme hovořit o Neznělá bilabiální frikativa. Neznělá bilabiální frikativa je téma, které v poslední době upoutalo pozornost mnoha lidí. Jeho dopad je nepopiratelný a jeho význam sahá do široké škály oblastí, od politiky po populární kulturu. V tomto článku prozkoumáme různé aspekty Neznělá bilabiální frikativa, prozkoumáme jeho historický význam, jeho význam v dnešní společnosti a možné důsledky pro budoucnost. Doufáme, že prostřednictvím podrobné a promyšlené analýzy vneseme světlo do tohoto fascinujícího tématu a podpoříme porozumění a dialog mezi našimi čtenáři. Takže se připravte ponořit se do vzrušujícího světa Neznělá bilabiální frikativa!
Obrázek znaku IPA
Číslo IPA126
Znak IPAɸ
Znak SAMPAp\
Zvuková ukázka

Neznělá bilabiální frikativa je souhláska, vyskytující se v některých jazycích. V mezinárodní fonetické abecedě (IPA) se zapisuje řeckým písmenem .

Charakteristika

  • Způsob artikulace: třená souhláska (frikativa). Vytváří se pomocí úžiny (konstrikce), která se staví do proudu vzduchu, čímž vzniká šum - od toho též označení úžinová souhláska (konstriktiva).
  • Místo artikulace: obouretná souhláska (bilabiála). Uzávěra se vytváří mezi oběma rty.
  • Znělost: neznělá souhláska – při artikulaci jsou hlasivky v klidu.
  • Ústní souhláska – vzduch prochází při artikulaci ústní dutinou.
  • Středová souhláska – vzduch proudí převážně přes střed jazyka spíše než přes jeho boky.
  • Pulmonická egresivní hláska – vzduch je při artikulaci vytlačován z plic.

Výskyt

V češtině se nevyskytuje, do češtiny se většinou přepisuje jako f, kterému je poměrně podobné. Vyskytuje se v japonštině (přepisuje se jako f, například fuhai), ainštině, andaluské španělštině (např. ve slově los viejos), v turkmenštině (fabrik – továrna) a dalších jazycích.